Getanzte Tänze und traurige Huren

Relato de un náufrago

„Egal, was auch passiert, niemand kann dir die Tänze nehmen, die du schon getanzt hast.“ (Gabriel García Márquez: Erinnerung an meine traurigen Huren, 2004)

Von Márquez habe ich in Gänze nur „Relato de un náufrago („Bericht eines Schiffbrüchigen“) gelesen. Der kolumbianische Schriftsteller gilt als Vertreter des magischen Realismus. Ich mag diesen Stil nicht, aber Márquez hatte einen, was man von deutschen Schriftstellern nur sehr selten sagen kann (ich kenne keinen, der noch lebt und schreibt).

Das Buch habe ich 1982 stilsicher in Bogotá gekauft und auch in Kolumbien während des Reisens gelesen.

image_pdfimage_print

Kommentare

5 Kommentare zu “Getanzte Tänze und traurige Huren”

  1. elvis am April 19th, 2014 6:14 pm

    >Von Márquez habe ich in Gänze nur “Relato de
    > un náufrago (“Bericht eines Schiffbrüchigen”) >gelesen.

    Burks, in spanisch, Du kannst spanisch?

  2. L´Andratté am April 19th, 2014 8:04 pm
  3. Messdiener am April 20th, 2014 8:34 am

    Hi Burki,

    „stilsicher gekauft“? Hat dich nicht eher der Titel magisch angezogen?

  4. admin am April 20th, 2014 11:51 am

    @elvis. Ich spreche relativ fließend Spanisch, ist nur zur Zeit rostig.

  5. Messdiener am April 24th, 2014 9:09 pm

Schreibe einen Kommentar