www.burks.de Foren-Übersicht www.burks.de
Burkhard Schr�ders [Burks] Forum - f�r Kosmopoliten und Kaltduscher
burks.de: Forum für Kosmopoliten und Kaltduscher
burksblog.de: ab 01.01.2008 geht es hier weiter!
privacyfoundation.de: German Privacy Foundation
 FAQ  •  Suchen  •  Mitgliederliste  •  Benutzergruppen   •  Registrieren  •  Profil  •  Einloggen, um private Nachrichten zu lesen  •  Login
 Indianische Historia (12) Viel im Scharmützel erschlagen Nächstes Thema anzeigen
Vorheriges Thema anzeigen
Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen
Autor Nachricht
burks
Webmaster
Webmaster


Anmeldungsdatum: 07.10.2002
Beiträge: 6757
Wohnort: Berlin-Neukoelln

BeitragVerfasst am: 03.02.2005, 02:11 Antworten mit ZitatNach oben




Nikolaus Federmann:
Indianische Historia
Hagenau 155703. Februar 2005
BURKS' FORUM
Über diesen Artikel diskutieren (nur für registrierte NutzerInnen des Forums)
ALLE LATINOBLOGS

Meine Reisen durch Lateinamerika
Bisher: Venezuela, Guyana, Nicaragua, Peru
INDIANISCHE HISTORIA

(1) Prolog (Burkhard Schröder)
(2) Widmung (Hans Kiffhaber 1555)
(3) - Überfall auf Lanzarote (Nikolaus Federmann 1532)
(4) - Von Lanzarote nach La Gomera (Nikolaus Federmann)
(5) - "So viel als von den Indios noch am Leben sind" (Nikolaus Federmann)
(6) - "Mit Güte oder Gewalt" (Nikolaus Federmann)
(7) - "Ankunft in der Stadt Coro" (Nikolaus Federmann)
(8) - "Die Nation Xidehara" (Nikolaus Federmann)
(9) - "Die Nation Ayamanes" (Nikolaus Federmann)
(10) - "Von den verführerischen und teufelischen Ceremonien" (Nikolaus Federmann)
(11) - "Die Zwerge im Gebirg" (Nikolaus Federmann)
(12) - "Viel im Scharmützel erschlagen (Nikolaus Federmann)
(13) - "Die Nation Cayones (Nikolaus Federmann)
(14) - "Die Nation Xaguas (Nikolaus Federmann)
(15) - "Die Nation Caquetios" (Nikolaus Federmann)
(16) - "Zigeunern und Krüpplen gleich" (Nikolaus Federmann)
(17) - "Die Nation Cuybas" (Nikolaus Federmann)
(18) - "Der Zorn der Rosse" (Nikolaus Federmann)
(19) - "Gott würkt wider die Ungläubigen" (Nikolaus Federmann)
(20) - "Die Nation Cuyones" (Nikolaus Federmann)
(21) - "Die Nation Guaycaries" (Nikolaus Federmann)
(22) - "Erstachen ihrer ob fünfhundert" (Nikolaus Federmann)
(23) - "Die Weiber zu dienen ausgeteilt" (Nikolaus Federmann)
(24) - "Ein wüstes Scharmützel (Nikolaus Federmann)
(25) - "Ließ ich zwen Indios zerhacken (Nikolaus Federmann)
(26) - "Widerkunft gen Hispaniam und Augspurg" (Nikolaus Federmann)
(27) - Epilog (Burkhard Schröder)
DAS BILD DES TAGES
Stabroek Market, Georgetown, Guyana (1982) ©Burks
Links zu Nikolaus Federmann
Indianische Historia
(Titel 1859)
Rara des 16.-18. Jahrhunderts
Württembergische Landesbibliothek Stuttgart
Die Welser in Venezuela
Die Vorgeschichte des deutschen Kolonialismus
El Dorado
- a persistent legend (engl.)
Konquistador
Wikipedia
Nikolaus Federmann
Wikipedia (span.]
Gonzalo Jiménez de Quesada
Wikipedia (span.)
Sebastián de Belalcázar
Wikipedia (span.)
El Dorado
Wikipedia
Die Konquistadoren
Historischer Roman (Burkhard Schröder)
Georg Hohermuth von Speyer
(span: Jorge de Espira)
El Dorado
John's History Pages
Early Spanish Expeditions throughout South America
Tairona Heritage Studies Centre
Coro, (offiziell: Santa Ana de Coro)
Stadt im Norden Venezuelas, Ausgangspunkt der Entradas Federmanns
Santafe de Bogotá
Hauptstadt Kolumbiens
WETTER
Mount Pleasant Airport (Falklands, Islas Malvinas)
Tecumseh (Kanada)
Yaren (Nauru)
Aruppukkottai (Indien)
Paro (Bhutan)
Kufra (Libyen)
Keflavikurflugvollur (Island)
La Palma (Spanien)

DIE EROBERUNG VENEZUELAS

Indianische Historia (12) Auch viel im Scharmützel erschlagen

Von Nikolaus Federmann

Karte

Von dieser Nation, Art, Eigenschaft, Sitten und Gebräuchen, und wie sie von der Furcht, Schrecken und Entsetzen vor den ungewohnten, nie ersehenen, bekleideten und gebarteten Leuten und ihren Rossen durch die Freundlichkeit und allerlei Schenkung Niclaus Federmanns etc. entlediget, Kays. May. untertänig worden und den christlichen Namen erlangt und bekommen haben. (4)

Die kamen abends spat, brachten etwa hundert und fünfzig Personen, Mann und Weiber. Die hatten sie in einem Flecken etwa fünf Meil von dem Flecken, da ich innen lag, überfallen und, als sie sich zur Wehr gestellt und freiwillig mich heimzusuchen und für mich zu kommen nicht wollten begeben, gefangen, und auch viel im Scharmützel erschlagen. Und auch der Christen etliche waren von ihnen verwundet worden.

Auch also die Christen mit den Gefangenen zurückreisten und zu uns auf dem Weg waren, war ihnen eine grosse Schar, um ihnen die Gefangenen abzudringen, nachgefolgt und hatte viele der Christen, auch die Gefangenen, die unter die Christen eingeteilt waren, von den Höhen und Gebirgen, die sie allweg einzunehmen in ihres Lands Art wissen und sich befleissen, geschädigt und gewundet.

Diese waren alles sehr kleines Volk, darunter jedoch (wie mir von den Indios zuvor gesagt) keine andere Nation vermischt war. Waren die längsten von fünf Spannen (1), zierlicher Proportz [Proportion] und Gestalt. Und dieweil wir das Volk, um seiner Kleine willen, nicht kundten gebrauchen, obwohl sie uns doch sehr not waren und wir an Trossvolk Gebrech hatten, den Christen ihren Plunder zu tragen (denn die Indios, die wir zu Coro ausgeführet, waren fast alle entlaufen und zurück wieder heimgekehrt), liess ich sie taufen und ihnen wie zuvor den andern, was zum Frieden dienet, sagen und amonestieren.

Und als ich sie auf guten Weg brachte, auch mit dem Cacique oder Herrn des Fleckens, darinnen wir lagen, deren Feinde wie waren, vereint und zu Freund gebracht, liess ich sie all bin an zehn Personen, die ich als Principales ansah, wieder heimziehen, ihnen befehlend, sie sollten sich gegen ihren Caciquen und Oberherrn der von mir geschehenen Guttat rühmen und ihnen etliche Präsentes und Schenkungen, die ich ihnen gab, überantworten und ihnen auch darneben sagen, sie sollten in den Pueblo Carohana(2) (welcher drei Meil von dar gelegen war, dahin ich desselbigen Tags hinziehen und wo ich ihrer bis an andern Tag warten wollte) zu mir kommen und ihren Frieden mit mir bestätigen. Darmit zogen sie mit Frieden als geledigte Gefangene ihren und ich meinen Weg.

Fand in dem Pueblo oder Flecken Carohana gut Unterschlup und Freund, denn sie des Caciquen oder Herrn des Pueblo oder Flecken, daraus wir gezogen, Freunde und derselbigen Conföderation und Bündnis waren. Blieben den Tag bis an den anderen, das war der 7. Octobris [1530], daselbst. Denn da funden wir sehr viel und gut Wildpret, von Hirschen und Elendt, dessen es ohn Ende einen Überfluss gibt.
Indios
Also kamen um Mittagszeit zwen Caciquen oder Herren der Zwerge mit viel ihrem Volk, etwas mit gewehrter hand, welches sie doch, wenn sie Freunde sind oder sich darfür ergeben wollen, nicht pflegen zu tun. Und als die Einwohner vom Pueblo oder Flecken Carohana, als sie auf ihrem Feldbau arbeiteten, jene in der Ferne ersahen, ehe denn unsere Wacht es gewahr worden, erhub sich in dem Pueblo oder Flecken ein Aufruhr und Zusammenlaufen. Denn sie besorgten, dass sie darum kämen, sie als ihre Feinde zu überfallen.

Und als ich die Ursach ihrer Zusammenrottierung gefragt hatte und auch in Rüstung war, zweifelnd, ob es wieder uns angericht sein möchte, liess mir der Cacique oder Herr des Fleckens sagen, wie seine Feinde sie zu überfallen kämen, mich bittend, ihm Rettung und Hilf zu tun. Als sie aber dem Pueblo oder Flecken naheten, sagten mir die Dolmetscher, es wären die Caciques oder Herren von den Pueblo oder Flecken des gefangnen Volkes, das ich vorigen Tags frei gelassen. Und zu Stund, als sie unser ansichtig waren, huben sie ihren Handbogen in einer Hand in die Höhe, welches unter ihnen ein Zeichen des Friedens ist.

Und als ich sie hiess niedersitzen, deren etwa bei dreihundert waren, verwies ich ihnen hoch, dass sie wieder die Ordnung freundlichen Geberdens mit ihren Wehren kommen wären. Denn so mich die Dolmetschen und ihre Nations-Genossen (deren ich, wie vorgesagt, zehn behalten und sie ich nicht losgelassen hatte) nicht hätten verhindert, hätte ich sie überfallen und geschlagen. Also gaben sie mir ihre Entschuldigung, dass sie also mit gewehrter Hand ihrer Feinde halben hätten kommen müssen und dass ihnen zu ihrer Gewahrsame wieder heimzuziehen not wäre.

Verehreten mir auch etliche Präsentes oder Schenkungen von Gold, präsentierte und schenkte auch der Cacique oder Herr mir eine Zwergin bei vier Spannen lang, sehr schöner und guter Proportz oder Gestalt, die, sagte er, sein Weib sei. Denn also ist der Gebrauch unter ihnen zur Friedensbestätigung zu tun. Diese empfing ist, wiewohl sie sich sehr übel gehübe und heftig weinet, denn sie nicht meinete Menschen, sondern Teuflen, darfür sie uns halten, geschenkt zu sein. Diese Zwergin habe ich mit mir bis gen Coro geführt, daselbst sie blieben ist. Denn ich sie nicht aus ihrem Land habe wollen führen, darum dass sie und alle andern Indios auserhalb ihre Vaterlands und sonderlich in kalten Landen nit lang leben.

Ich vereinigte auch diesen Caciquen oder Herrn mit den Einwohnern dieses Fleckens, darinnen wir lagen, deren Feind sie zuvor gewest waren, wie dann zuvor auch angezeigt ist. Sie ergaben sich auch unter Kays. May. Gehorsam und Succession [Gefolgschaft]. Gleichwohl will ich die Tribut- oder Untertansleistung, es sei denn mit gewehrter Hand und stärkerer Macht dann sie sind, mich nicht unterstehn von ihnen zu fordern; denn dieser und aller anderen Nationen der Indios Ergebung unter Kays. May. gehorsam, auch die Erzeigung ihrer Freundschaft nicht länger währet denn die Zeit, so sie nicht bessers vermögen.

Durch diese Nation zog ich noch etwa auf die fünf Tag. Ward allenthalben von den Indios oder Naturales wohl empfangen, denn ich je von einem Flecken in andern einige der Indios, so ich zu Freunden gemacht, vorschicket, darmit man in dem Pueblo oder Flecken, dahin wir zogen, unsere Ankunft und auch was Glauben wir dieser Nation gehalten, und dass wir nicht darum da wären kommen, ihnen ohne Ursach Leids zu tun, wissenhaft machten.
Indios
Uns ward unter dieser Nation wenig Präsent oder Schenkung von Gold, denn sie dessen keinen Reichtum oder nur sehr wenig haben; denn sie sich nur der schwarzen Körner, ungefasset, wie die Paternoster, zu ihrer Zier gebrauchen. Auch gebrauchen sie sich etlicher Mariscos oder Meermuscheln, so sie von andern Nationen erkaufen, welche ihnen, die dem Meer fernwohnen, seltsam sind; denn sie von dem Meer nichts wissen, auch dahin nicht kommen. Ist ein Volk, das mit den umsitzenden Nationen, ihren Nachbarn, Feind ist, auch nicht fern reiset, und eine Nation der andern Termines und Herrschung nicht gebrauchet.

Also kamen wir nun auf den zwölften Tag Octobris in den letzten Pueblo oder Flecken der Nation Ayamanes oder Zwerge, darselbst sich eine andere Nation, die Cayones, anheben, die auch dieser Nation Ayamanes vorgemeldt Feinde sind, also dass wir auch erst derselbigen Freundschaft mit Güte oder ohn Güte mussten procurieren, erlangen oder erwerben etc.

[Fortsetzung folgt]


Abbildungen
<a href="http://www.newadvent.org/cathen/08739a.htm" target="http://www.newadvent.org/cathen/08739a.htm"&gt;Joseph-François Lafitau: "Moeurs des sauvages ameriquains", 1724.

Anmerkungen
(1) Eine Spanne ist der Abstand zwischen Daumen- und Mittelfingerspitze. Die venezolanischen Pygmäen waren also rund einen Meter groß. Ihre Nachfahren leben noch vereinzelt in den Urwäldern an der Grenze zu Kolumbien.
(2) Vermutlich Carora in den Llanos de Carora.


------------------------------------------------------------------------------------

BURKS ONLINE 03.02.2005
Alle Rechte vorbehalten.<br&gt;Vervielfältigung nur mit Genehmigung des BurksVEB.

Benutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht sendenE-Mail sendenWebsite dieses Benutzers besuchen
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:      
Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen


 Gehe zu:   



Nächstes Thema anzeigen
Vorheriges Thema anzeigen
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group :: FI Theme :: Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde